Sri AruNagirinAthar - Author of the poemsKaumaram dot com - The Website for Lord Muruga and His Devotees

திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய
கந்தர் அலங்காரம்
 

Sri AruNagirinAthar's
Kandhar AlangkAram
 

Sri Kaumara Chellam
 திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அலங்காரம்  - 102  திருவடியும் தண்டையும்
Kandhar AlangkAram by Thiru Arunagirinathar  - 102  thiruvadiyum thaNdaiyum
 
Kandhar AlangkAramDr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia)    தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும்
    பொருள் எழுதியது
    பேராசிரியர்
    சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம்
    (மலேசியா)

   Meanings in Tamil and English by
   Dr. Singaravelu Sachithanantham
   (Malaysia)
English
in PDF format

 PDF வடிவத்தில் 

with mp3 audio
previous page next page
அகரவரிசை
எண்வரிசை
தேடல்

alphabetical
numerical
search

பாடல் 102 ... திருவடியும் தண்டையும்

திருவடி யுந்தண்டை யுஞ்சிலம் புஞ்சிலம் பூடுருவப்
   பொருவடி வேலுங் கடம்புந் தடம்புயம் ஆறிரண்டும்
      மருவடி வான வதனங்க ளாறும் மலர்க்கண்களுங்
         குருவடி வாய்வந்தென் னுள்ளங் குளிரக் குதிகொண்டவே.

......... சொற்பிரிவு .........

திருவடியும் தண்டையும் சிலம்பும் சிலம்பு ஊடுருவப்
   பொரு வடிவேலும் கடம்பும் தடம்புயம் ஆறிரண்டும்
      மருவடிவு ஆன வதனங்கள் ஆறும் மலர்க் கண்களும்
         குருவடிவாய் வந்து என் உள்ளம் குளிரக் குதிகொண்டவே.

......... பதவுரை .........

திருமுருகப்பெருமானுடைய திருவடிகளும் அவற்றில் விளங்கும் தண்டை
அணிகலனும், உள்ளே மணிகள் ஒலிக்கும் சிலம்பும் கிரௌஞ்ச
மலையைத் தொளைத்துப் போர் செய்த கூர்மையான வேலாயுதமும், கடப்ப
மலர் மாலையும், அம்மாலைகளுடன் கூடிய விசாலமான பன்னிரண்டு
புயங்களும் பொருந்திய அழகு மிக்க ஆறு திருமுகங்களும்
குருமூர்த்தியாக எழுந்தருளிவந்து அடியேனுடைய மனம் குளிருமாறு
ஆனந்தக் கூத்தாடின.

  'wikisource' reference links for this song  
  இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள்  
 pg 4.105   pg 4.106 
 WIKI_urai Song number: 102 
 (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) 
Thiru L. Vasanthakumar M.A.
திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ.

Thiru L. Vasanthakumar M.A.
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 
திருமதி காந்திமதி சந்தானம்

Mrs Kanthimathy Santhanam
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 
Mrs Kanthimathy Santhanam

Song 102 - thiruvadiyum thaNdaiyum

thiruvadiyum thaNdaiyum silambum silambu Uduruvap
   poru vadivElum kadambum thadambuyam ARiraNdum
      maruvadivu Ana vadhanangkaL ARum malark kaNgkaLum
         guruvadivAi vandhu en uLLam kuLirak kudikoNdavE.

Lord ThirumurugapperumAn's Sacred Feet, adorned with tandai-and-silambu-anklets with tinkling jewels within, the sharp warring lance which pierced through the krauncha-hill, the garlands of kadambu-flowers adorning the Lord's twelve broad shoulders, and the Lord's beautiful Six Sacred Faces with lotus-flower-like eyes graciously appeared in a sacred vision as the Spiritual Preceptor and joyfully danced together bringing a refreshing feeling to my mind.
go to top
 அனைத்து செய்யுட்கள்   ஒலிவடிவத்துடன் 
 அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு   PDF வடிவத்தில்   எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு 
 English Transliteration of all verses
 For Alphabetical List   in PDF format   For Numerical List 

Thiru AruNagirinAthar's Kandhar AlangkAram

Verse 102 - thiruvadiyum thaNdaiyum

... www.kaumaram.com ...
The website for Lord Murugan and His Devotees


 முகப்பு   அட்டவணை   மேலே   தேடல் 
 home   contents   top   search 



Get Free Tamil and other Indian Language Software from Azhagi dot com
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com
 download Free Azhagi software 

Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.

 Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. 

[xhtml] 2503.2022 [css]