திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய Sri AruNagirinAthar's |
---|
திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அலங்காரம் - 64 பட்டிக் கடாவில் Kandhar AlangkAram by Thiru Arunagirinathar - 64 pattik kadAvil |
தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும் பொருள் எழுதியது பேராசிரியர் சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம் (மலேசியா) Meanings in Tamil and English by Dr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia) | English in PDF format PDF வடிவத்தில் | அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் alphabetical numerical search |
பாடல் 64 ... பட்டிக் கடாவில் பட்டிக் கடாவில் வருமந்த காவுனைப் பாரறிய வெட்டிப் புறங்கண் டலாதுவிடேன் வெய்ய சூரனைப்போய் முட்டிப் பொருதசெவ் வேற்பெரு மாள்திரு முன்புநின்றேன் கட்டிப் புறப்பட டாசத்தி வாளென்றன் கையதுவே. ......... சொற்பிரிவு ......... பட்டிக் கடாவில் வரும் அந்தகா உனைப் பார் அறிய வெட்டிப் புறம்கண்டு அலாது விடேன் வெய்ய சூரனைப்போய் முட்டிப் பொருத செவ் வேல் பெருமாள் திருமுன்பு நின்றேன் கட்டிப் புறப்படடா, சத்திவாள் என்றன் கையதுவே. ......... பதவுரை ......... திருட்டுத்தனமுடைய எருமைக் கடாவின் மீது வருகின்ற இயமனே! உலகம் முழுதும் அறியும்படி உன்னைத் துண்டம் செய்து புறம்கொடுத்து ஓடுமாறு செய்வதல்லாமல் விடமாட்டேன். வெப்பத்தையொத்த கொடியவனான சூரபன்மனைத் தாக்கிப் போர் செய்த சிவந்த வேலாயுதத்தையுடைய திருமுருகப்பெருமானது சந்நிதியில் நின்றேன். உன்னுடைய ஆயுதங்கள் எல்லாவற்றையும் கட்டிக் கொண்டு நீ வெளிப்படடா. சக்தியாகிய வாள் எனது கையில் உள்ளது! |
'wikisource' reference links for this song இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள் pg 4.69 pg 4.70 WIKI_urai Song number: 64 (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) |
திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ. Thiru L. Vasanthakumar M.A. பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
Song 64 - pattik kadAvil pattik kadAvil varum andhagA unaip pAr aRiya vettip puRamkaNdu alAdhu vidEn veiya sUranaippOi muttip porudha sev vEl perumAL thirumunbu nindREn kattip puRappadadA, saththivAL endRan kaiyadhuvE. O' death, who comes riding on the male, wily buffalo! I shall not let you go without cutting you asunder, and putting you to flight for the whole world to know. I stood in the holy presence of ThirumurugapperumAn, who with His reddish lance fought against cruelly fierce SUrapanman. You tie up all your weapons and come out. I have in my hand the sword of power. |
அனைத்து செய்யுட்கள் ஒலிவடிவத்துடன் அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு PDF வடிவத்தில் எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு English Transliteration of all verses For Alphabetical List in PDF format For Numerical List |
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan and His Devotees முகப்பு அட்டவணை மேலே தேடல் home contents top search |
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing, please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com download Free Azhagi software |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. |