திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அலங்காரம்  - 64  பட்டிக் கடாவில்
Kandhar AlangkAram by Thiru Arunagirinathar  - 64  pattik kadAvil
 
Kandhar AlangkAramDr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia)    தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும்
    பொருள் எழுதியது
    பேராசிரியர்
    சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம்
    (மலேசியா)

   Meanings in Tamil and English by
   Dr. Singaravelu Sachithanantham
   (Malaysia)
English
in PDF format

 PDF வடிவத்தில் 

mp3
previous page next page
அகரவரிசை
எண்வரிசை
தேடல்

alphabetical
numerical
search

பாடல் 64 ... பட்டிக் கடாவில்

பட்டிக் கடாவில் வருமந்த காவுனைப் பாரறிய
   வெட்டிப் புறங்கண் டலாதுவிடேன் வெய்ய சூரனைப்போய்
      முட்டிப் பொருதசெவ் வேற்பெரு மாள்திரு முன்புநின்றேன்
         கட்டிப் புறப்பட டாசத்தி வாளென்றன் கையதுவே.

......... சொற்பிரிவு .........

பட்டிக் கடாவில் வரும் அந்தகா உனைப் பார் அறிய
   வெட்டிப் புறம்கண்டு அலாது விடேன் வெய்ய சூரனைப்போய்
      முட்டிப் பொருத செவ் வேல் பெருமாள் திருமுன்பு நின்றேன்
         கட்டிப் புறப்படடா, சத்திவாள் என்றன் கையதுவே.

......... பதவுரை .........

திருட்டுத்தனமுடைய எருமைக் கடாவின் மீது வருகின்ற இயமனே! உலகம்
முழுதும் அறியும்படி உன்னைத் துண்டம் செய்து புறம்கொடுத்து ஓடுமாறு
செய்வதல்லாமல் விடமாட்டேன். வெப்பத்தையொத்த கொடியவனான
சூரபன்மனைத் தாக்கிப் போர் செய்த சிவந்த வேலாயுதத்தையுடைய
திருமுருகப்பெருமானது சந்நிதியில் நின்றேன். உன்னுடைய ஆயுதங்கள்
எல்லாவற்றையும் கட்டிக் கொண்டு நீ வெளிப்படடா. சக்தியாகிய வாள்
எனது கையில் உள்ளது!

  'wikisource' reference links for this song  
  இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள்  
 pg 4.69   pg 4.70 
 WIKI_urai Song number: 64 
 (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) 
Thiru L. Vasanthakumar M.A.
திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ.

Thiru L. Vasanthakumar M.A.
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 

Song 64 - pattik kadAvil

pattik kadAvil varum andhagA unaip pAr aRiya
   vettip puRamkaNdu alAdhu vidEn veiya sUranaippOi
      muttip porudha sev vEl perumAL thirumunbu nindREn
         kattip puRappadadA, saththivAL endRan kaiyadhuvE.

O' death, who comes riding on the male, wily buffalo! I shall not let you go without cutting you asunder, and putting you to flight for the whole world to know. I stood in the holy presence of ThirumurugapperumAn, who with His reddish lance fought against cruelly fierce SUrapanman. You tie up all your weapons and come out. I have in my hand the sword of power.
go to top
 அனைத்து செய்யுட்கள்   ஒலிவடிவத்துடன் 
 அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு   PDF வடிவத்தில்   எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு 
 English Transliteration of all verses
 For Alphabetical List   in PDF format   For Numerical List 

Thiru AruNagirinAthar's Kandhar AlangkAram

Verse 64 - pattik kadAvil


   Kaumaram.com சமீபத்தில் DDOS தாக்குதலால் பாதிக்கப்பட்டது.
எனவே, படங்கள் மற்றும் ஆடியோ தற்காலிகமாக கிடைக்காது.
நான் இதை படிப்படியாக சரிசெய்ய முயற்சிக்கிறேன்.
உங்கள் பொறுமைக்கும் புரிந்துணர்வுக்கும் நன்றி. ... வலைத்தள நிர்வாகி.  



  Kaumaram.com was recently affected by DDOS attack.
As such, images and audio will be temporarily unavailable.
I am trying to correct this progressively.
Thank you for your patience and understanding. ... webmaster.  


... www.kaumaram.com ...
The website for Lord Murugan and His Devotees


 முகப்பு   அட்டவணை   மேலே   தேடல் 
 home   contents   top   search 


Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.

 Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. 

© Copyright Kaumaram dot com - 2001-2040

COMMERCIAL USE OF MATERIAL IN THIS WEBSITE IS NOT PERMITTED.

Please contact me (the webmaster), if you wish to place a link in your website.

email: kaumaram@gmail.com

Disclaimer:

Although necessary efforts have been taken by me (the webmaster),
to keep the items in www.kaumaram.com safe from viruses etc.,
I am NOT responsible for any damage caused by use of
and/or downloading of any item from this website or from linked external sites.
Please use updated ANTI-VIRUS program to rescan all downloaded items
from the internet for maximum safety and security.

[W3]