திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய Sri AruNagirinAthar's |
---|
திருப்புகழ் 1299 பிறவியலை (பொதுப்பாடல்கள்) Thiruppugazh 1299 piRaviyalai (common) |
தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும் பொருள் எழுதியது ஸ்ரீ கோபால சுந்தரம் Meanings in Tamil and English by Sri Gopala Sundaram | English in PDF PDF அமைப்பு | ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் venue list alphabetical numerical search |
தனதனன தாத்தனத் ...... தனதான ......... பாடல் ......... பிறவியலை யாற்றினிற் ...... புகுதாதே பிரகிருதி மார்க்கமுற் ...... றலையாதே உறுதிகுரு வாக்கியப் ...... பொருளாலே உனதுபத காட்சியைத் ...... தருவாயே அறுசமய சாத்திரப் ...... பொருளோனே அறிவுளறி வார்க்குணக் ...... கடலோனே குறுமுனிவ னேத்துமுத் ...... தமிழோனே குமரகுரு கார்த்திகைப் ...... பெருமாளே. ......... சொல் விளக்கம் ......... பிறவியலை யாற்றினிற் புகுதாதே ... பிறவி என்ற அலைகள் வீசும் ஆற்றுவெள்ளத்தில் மீண்டும் புகாமல் இருக்க, பிரகிருதி மார்க்கமுற்று அலையாதே ... இயற்கை செலுத்தும் வழியில் சென்று இஷ்டப்படி திரியாமல் இருக்க, உறுதிகுரு வாக்கியப் பொருளாலே ... உறுதியான குருவின் உபதேச மொழியின் உண்மைப் பொருளைத் தந்து, உனதுபத காட்சியைத் தருவாயே ... உனது திருவடிகளின் தரிசனத்தை அருள்வாயாக. அறுசமய சாத்திரப் பொருளோனே ... ஆறு சமயங்களின்* சாத்திரங்களுடைய சாரமாய் நிற்பவனே, அறிவுளறி வார்க்குணக் கடலோனே ... தம் அறிவிலே உன்னை அறிந்தவர்களுக்கு நற்குண சமுத்திரமானவனே, குறுமுனிவ னேத்துமுத் தமிழோனே ... குறுமுனி அகத்தியர் புகழும் முத்தமிழ் வித்தகனே, குமரகுரு கார்த்திகைப் பெருமாளே. ... குமர குருவே, கார்த்திகைப் பெண்களின் பெருமாளே. |
* ஆறு வகைச் சமயம்: காணாபத்யம், செளரம், கெளமாரம், சைவம், வைணவம், சாக்தம். |
'wikisource' reference links for this song இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள் pg 3.674 pg 3.675 pg 3.676 pg 3.677 WIKI_urai Song number: 1298 goto wiki alpha list (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) |
'குருஜி' ராகவன் அவர்களுடன் திருப்புகழ் அன்பர்கள் 'Guruji' Ragavan and Thiruppugazh Anbargal பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
ஸ்ரீ மஹா பெரியவா திருப்புகழ் சபை & சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) Sri Maha Periyava Thirupugazh Sabha & Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) | பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) இப்பாடலின் பொருள் Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) meanings in Tamil |
திரு சபா. மெய்யப்பன் Thiru S. Meyyappan பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
திரு அருண் சந்தானம் (அட்லாண்டா) Thiru Arun Santhanam (Atlanta) பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
திருமதி காந்திமதி சந்தானம் Mrs Kanthimathy Santhanam பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
Song 1299 - piRaviyalai (common) piRaviyalai AtriniR ...... pugudhAdhE pirakirudhi mArggamutr ...... alaiyAdhE uRudhi guru vAkkiyap ...... poruLAlE unadhu padha kAtchiyaith ...... tharuvAyE aRusamaya sAththirap ...... poruLOnE aRivuL aRi vAr guNak ...... kadalOnE kuRu munivan Eththu muth ...... thamizhOnE kumara guru kArththikaip ...... perumALE. ......... Meaning ......... piRaviyalai AtriniR pugudhAdhE: In order that I do not fall again into the wavy river of birth, pirakirudhi mArggamutr alaiyAdhE: and in order that I do not roam about aimlessly as per the dictates of Nature, uRudhi guru vAkkiyap poruLAlE: I need Your firm and masterly interpretation of the Truth unadhu padha kAtchiyaith tharuvAyE: and the vision of Your hallowed feet. aRusamaya sAththirap poruLOnE: You are the essence of the scriptures of the six* sects of religion. aRivuL aRi vAr guNak kadalOnE: For those who discern You in their intellect, You are the ocean of all virtues! kuRu munivan Eththu muth thamizhOnE: You are the Lord of the three branches of Tamil, worshipped by the diminutive sage, Agasthya! kumara guru kArththikaip perumALE.: Oh KumarA, the Master! You are adored by the KArththigai maids, Oh Great One! |
* The six sects of Religion are: GANApathyam, Sauram, Saivam, Vaishnavam, SAktham and KaumAram. |
தமிழில் PDF அமைப்பு ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் in PDF venue list alphabetical numerical search |
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan and His Devotees முகப்பு அட்டவணை மேலே தேடல் home contents top search |
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing, please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com download Free Azhagi software |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. |