திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய Sri AruNagirinAthar's |
---|
திருப்புகழ் 557 பகலிரவினில் (சென்னிமலை) Thiruppugazh 557 pagaliravinil (chennimalai) |
தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும் பொருள் எழுதியது ஸ்ரீ கோபால சுந்தரம் Meanings in Tamil and English by Sri Gopala Sundaram | English in PDF PDF அமைப்பு | ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் venue list alphabetical numerical search |
தனதனதனத் ...... தனதான தனதனதனத் ...... தனதான ......... பாடல் ......... பகலிரவினிற் ...... றடுமாறா பதிகுருவெனத் ...... தெளிபோத ரகசியமுரைத் ...... தநுபூதி ரதநிலைதனைத் ...... தருவாயே இகபரமதற் ...... கிறையோனே இயலிசையின்முத் ...... தமிழோனே சகசிரகிரிப் ...... பதிவேளே சரவணபவப் ...... பெருமாளே. ......... சொல் விளக்கம் ......... பகலிரவினில் தடுமாறா ... நினைவு, மறப்பு என்ற நிலைகளிலே தடுமாறாது, பதிகுருவெனத் தெளிபோத ... முருகனே குருநாதன் என்று தெளிகின்ற ஞானத்தின் ரகசியமுரைத்து ... பரம ரகசியத்தை அடியேனுக்கு உபதேசித்து, அநுபூதி ரதநிலைதனைத் தருவாயே ... ஒன்றுபடும் ரசமான பேரின்ப நிலையினைத் தந்தருள்வாயாக. இகபரமதற்கு இறையோனே ... இம்மைக்கும் மறுமைக்கும் தலைவனாக விளங்குபவனே, இயலிசையின் முத்தமிழோனே ... இயல், இசை, நாடகம் என்ற முத்தமிழுக்கும் உரியவனே, சகசிரகிரிப்* பதிவேளே ... இவ்வுலகில் மேலான திருச்சிரா மலையின் செவ்வேளே, சரவணபவப் பெருமாளே. ... சரவணபவப் பரம்பொருளே. |
* சிரகிரியை சென்னிமலை என்றும் கூறுவர். சென்னிமலை ஈரோட்டிற்கு அப்பால் ஈங்கூர் ரயில் நிலையத்துக்கு அருகில் உள்ள தலம். |
'wikisource' reference links for this song இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள் pg 1.829 pg 1.830 WIKI_urai Song number: 339 goto wiki alpha list (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) |
'குருஜி' ராகவன் அவர்களுடன் திருப்புகழ் அன்பர்கள் 'Guruji' Ragavan and Thiruppugazh Anbargal பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
திரு சம்பந்தம் குருக்கள் Thiru P. Sambandam Gurukkal பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
ஸ்ரீ மஹா பெரியவா திருப்புகழ் சபை & சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) Sri Maha Periyava Thirupugazh Sabha & Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) | பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
சுவாமி குஹாநந்தா திருப்புகழ் சபை (சேலம்) இப்பாடலின் பொருள் Swamy Gughanandha Thirupugazh Sabha (Salem) meanings in Tamil |
திரு சபா. மெய்யப்பன் Thiru S. Meyyappan பாடகர் பக்கத்திற்கு to singer's page |
|
Song 557 - pagaliravinil (chennimalai - thiruchirAppaLLi) pagaliraviniR ...... thadumARA pathiguru enath ...... theLibOdha ragasiyam uraith ...... anubUthi rathanilai thanaith ...... tharuvAyE igaparamadhaRk ...... iRaiyOnE iyalisaiyin ...... muth amizhOnE sagasira girip ...... padhivELE saravaNa bavap ...... perumALE. ......... Meaning ......... pagaliraviniR thadumARA: I am not confused between day (awareness) and night (forgetfulness); pathiguru enath theLibOdha: and I have the clarity of thought that Murugan is my Master. ragasiyam uraithu: You have to reveal to me the great secret anubUthi rathanilai thanaith tharuvAyE: of blending with that sweet and blissful state! igaparamadhaRk iRaiyOnE: You are the Lord of this world and the Divine world! iyalisaiyin muth amizhOnE: You are the essence of the three aspects of Tamil (namely, literature, music and drama). sagasira girip padhivELE: You are the monarch of ThirusirAmalai* which is world-famous. saravaNa bavap perumALE.: You are Saravanabhava, Oh Great One! |
* Although Siragiri is considered ThirusirAmalai - ThiruchirAppaLLi - some people say it is Chennimalai, which is close to Eengoor railway station near EerOde (Erode). |
தமிழில் PDF அமைப்பு ஆலய வரிசை அகரவரிசை எண்வரிசை தேடல் in PDF venue list alphabetical numerical search |
... www.kaumaram.com ... The website for Lord Murugan and His Devotees முகப்பு அட்டவணை மேலே தேடல் home contents top search |
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing, please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com download Free Azhagi software |
Kaumaram.com is a non-commercial website. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. |