Murugan Temple GopuramKaumaram dot com - The Website for Lord Muruga and His Devotees

உலகளாவிய
முருகன் ஆலயங்கள்

Worldwide
Murugan Temples

Sri Kaumara Chellam
Aroul Migou Bala Dhandayuthabani Swami Kovil Republic of Mauritiusஅருள்மிகு பாலதண்டாயுதபாணி சுவாமி கோவில்
கிளெமெண்சியா ஃப்லாக் மொரீஷஸ் குடியரசு

Flag of Republic of Mauritius  Aroul Migou Bala Dhandayuthabani Swami Kovil
Clemencia Flacq Republic of Mauritius

பாடல்பெற்ற ஆலயம்
history address timings special events previous-other names location map song for this temple

இணைய ஆசிரியர்களின் குறிப்பு:
'கௌமாரம்.காம்' இணையத் தளத்திலுள்ள விவரங்களுக்கு நாங்கள் பொருப்பல்ல
என பணிவன்புடன் தெரிவித்துக்கொள்கிறோம். மிக்க நன்றி.

Webmasters' note:
Please be advised that we are not responsible for the accuracy of details
given in Kaumaram.com. Thank You.



இத்தலத்தின் முன்னாள்/மற்ற பெயர்கள்
Previous-Other names of this Venue

ஆலயத்தைப் பற்றி
About the temple

இந்த விவரங்கள் தெரிந்தவர்கள் எங்களுடன் மின்னஞ்சலில் தொடர்புகொள்ளலாம்.
These details are required. Please contact us by email. send note to Kaumaram Webmasters
சிறப்புக் கவிதை

Special Poem

  
 பதிவிறக்க    to download 
The Kaumaram Team


'கிளெமெண்சியா'

- மொரீஷஸ் கிளெமெண்சியா முருகனுக்காக ஒரு பாடல்

(கௌமாரம் குழுவினர்)


   கிளெமெண்சியா கோவிலிலே (2)
    சித்திரையில் போகையிலே (2)
     காவி உடை உடுத்தி வந்தோம்
      பால் குடங்கள் ஏந்தி வந்தோம்

   வேலா வேலா வெற்றி வேலா ... வடி
    வேலா வேலா வெற்றி வேலா

   மலை அடிவாரத்திலே (2)
    மக்கள் கூட்டம் பெருகையிலே (2)
     காவடிகள் தூக்கி வந்தோம்
      கந்தன் புகழ் பாடி வந்தோம்

   (வேலா வேலா)

   மலை ஏறி வருகையிலே (2)
    மணி ஓசை ஒலிக்கையிலே (2)
     பரமனை நாம் காண வந்தோம்
      திருவருளை நாடி வந்தோம்

   (வேலா வேலா)

   மலைதனின் உச்சியிலே (2)
    பாலகனை காண்கையிலே (2)
     பக்திச் சுடர் பெருகக் கண்டோம்
      மறு மலர்ச்சி உதிக்கக் கண்டோம்.

   (வேலா வேலா)



'Clemencia'    A song for Mauritius - Clemencia Murugan
(by: The Kaumaram Team)

                  (English transliteration)

   kLemeNsiyA kOvililE (2)
    siththiraiyil pOgayilE (2)
     kAvi udai uduththi vandhOm
      pAl kudangkaL Endhi vandhOm

   vElA vElA vetri vElA ... vadi
   vElA vElA vetri vElA

   malai adivAraththilE (2)
    makkaL koottam perugaiyilE (2)
     kAvadigaL thookki vandhOm
      kandhan pugazh pAdi vandhOm

   (vElA vElA)

   malai ERi varugaiyilE (2)
    maNi Osai olikkaiyilE (2)
     paramanai nAm kANa vandhOm
     thiruvaruLai nAdi vandhOm

   (vElA vElA)

   malaidhanin uchchiyilE (2)
    bAlaganaik kANgaiyilE (2)
     bakthich chudar perugak kaNdOm
      maRu malarchchi udhikkak kaNdOm

   (vElA vElA).

   'Clemencia'  (Meanings in English)

   At Clemencia Temple,
   when we went on the month of siththirai,
   we came wearing the 'kAvi' attire.
   We came carrying the milk pots.

   VElA! VElA! The victorious VElA! ... the Handsome
   VElA! VElA! The victorious VElA!

   At the foot of the hill,
   as the gathering of devotees grew larger,
   we came carrying the 'kAvadi'.
   We came singing Praises of Kandhan (Murugan).

   (vElA vElA).

   As we ascended the hill,
   as the sounds of the bells were heard,
   we came to see the Almighty.
   We came seeking the Holy Blessings.

   (vElA vElA).

   At the peak of the hill,
   at the sight of BAlagan (Murugan),
   we were overwhelmed with the rays of Devotion.
   We witnessed the dawn of a new reformation.

   (vElA vElA).

   'Clémencia'  (Meanings in French)

   Au temple de Clémencia,
   Quand est venue le mois de siththirai,
   nous sommes venues vetus d'orange.
   Nous sommes venues portant des pots de lait.

   VElA! VElA! Le vEl victorieux!... Le Magnifique.
   VElA! VElA! Le vEl victorieux!

   Au pied de la colline,
   pendant que les dévots venaient en surnombre,
   nous y sommes venues en portant le 'KAvadi'
   Nous sommes venues chanter des louanges a Kandhan (Murugan).

   (vElA vElA).

   Pendant notre ascention de la colline,
   aux sons des clôches,
   nous y sommes venues voir le Très Glorieux.
   Nous sommes venues chercher Sa Grace.

   (vElA vElA).

   Au sommet de la colline,
   à la vue de BAlagan (Murugan).
   Nous étions submergés par la foi,
   nous avons témoignés l'aube d'une nouvelle réforme.

   (vElA vElA).

ஆலயத்தின் சிறப்பு விழாக்கள்

special occasions at temple

கந்த சஷ்டி, கார்த்திகை தீபம்
Kandha Sashti, Karthigai Dheebam


ஆலய நேரங்கள்

temple timings

இந்த விவரங்கள் தெரிந்தவர்கள் எங்களுடன் மின்னஞ்சலில் தொடர்புகொள்ளலாம்.
These details are required. Please contact us by email. send note to Kaumaram Webmasters

ஆலயத்தின் முகவரி

Address of temple

இந்த விவரங்கள் தெரிந்தவர்கள் எங்களுடன் மின்னஞ்சலில் தொடர்புகொள்ளலாம்.
These details are required. Please contact us by email. send note to Kaumaram Webmasters

ஆலயம் இருக்கும் இடம்   (கூகள் மேப்ஸ்க்கு நன்றி)
temple location   (courtesy of Google Maps)
-20.264866, 57.716755



For help in making this:  PC  -  Android  -  IPHONE & IPAD 
இந்த ஆலயத்தைப்பற்றி மேலும் விவரங்கள் தங்களுக்கு தெரிந்தால் தயவுசெய்து
அவற்றை எங்களுக்கு அனுப்பிவைக்குமாறு பணிவுடன் கேட்டுக்கொள்கிறோம்.
மிக்க நன்றி ... இணைய ஆசிரியர்கள்.
send note to Kaumaram Webmasters

A kind request from the Webmasters of Kaumaram.com
Please send us other details about this temple.
Thank You.
மலேசியா சிங்கப்பூர் இந்தியா மொரீஷஸ் இலங்கை ஐரோப்பா மற்ற நாடுகள்
Malaysia Singapore India Mauritius Sri Lanka Europe Other Countries

Worldwide Murugan temples and temples with Murugan Sannithis
Aroul Migou Bala Dhandayuthabani Swami Kovil - Clemencia, Flacq, Republic of Mauritius
(kdcmra11)

... www.kaumaram.com ...
The website for Lord Murugan and His Devotees


 முகப்பு   கௌமாரம் அட்டவணை   மேலே   தேடல் 
 home   Kaumaram contents   top   search 



Get Free Tamil and other Indian Language Software from Azhagi dot com
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com
 download Free Azhagi software 

Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.

 Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. 

[xhtml] .[css]