Sri AruNagirinAthar
Kaumaram Logo

the website for
Lord Murugan's devotees

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾÷
«ÕÇ¢Â
¾¢ÕôÒ¸ú

Sri AruNagirinAthar's
Thiruppugazh


Kaumara_chellam   

‚ «Õ½¸¢¡¢¿¡¾¡¢ý
¾¢ÕôÒ¸ú - À¡¼ø 687
¦º¡ÕÀô À¢Ã¸¡º
(¾¢Õ¦Å¡üÈ¢ä÷)

song 687
sorubap piragAsa
(thiruvotRiyUr)


Sri Gopala Sundaram
Sri Gopala Sundaram


¾Á¢Æ¢Öõ ¬í¸¢Äò¾¢Öõ
¦À¡Õû ±Ø¾¢ÂÐ
‚ §¸¡À¡Ä Íó¾Ãõ

Meanings in
Tamil and English by
Sri Gopala Sundaram



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next

 ´Ä¢ôÀ¾¢×ìÌ 
mp3



á¸õ ... ¾ý¡…¢
¾¡Çõ ... «í¸¾¡Çõ (5 1/2)
¾¸¾¢Á¢¾¸ ..3, ¾¸¢¼ ..1 1/2, ¾¸ ..1

¾É¾ò¾É ¾¡É¾É ¾É¾ò¾É ¾¡É¾É
     ¾É¾ò¾É ¾¡É¾É ...... ¾É¾¡É¡

......... À¡¼ø .........

¦º¡ÕÀôÀ¢Ã ¸¡ºÅ¢Í ÅÕÀôÀ¢Ã Á¡¸¿¢º
     Í¸Å¢ôÀ¢Ã §¾ºÃº ...... ÍÀÁ¡Â¡

ÐÄ¢ÂôÀ¢Ã ¸¡ºÁ¾ ¦º¡Ä¢ÂüÈà º¡ºÅ¢¾
     ¦¾¡¨¸Å¢ìÃÁ Á¡¾÷Å¢ ...... È¢¨¼äÚ

¸ÕÅ¢üÀ¢È Å¡¾ÀÊ ÔÕÅ¢üÀ¢Ã §Á¡¾«Ê
     ¸¨Ç¦Âò¾¢Ê á¸Å¨¸ ...... ¾¢ýÁ£È¢ì

¸Õ¨½ôÀ¢Ã ¸¡º×É ¾ÕÙüÈ¢¼ ¬º¢øº¢Å
     ¸¾¢¦ÀüÈ¢¼ áɨŨ ...... ¦Â¡Æ¢§Å§É¡

ÌÕÌì̼ šæ¸¡Ê ¦ºÕ×츢à ¬¾À¢ø
     À¢Ê¨¸ò¾Ä ¬¾¢Â¡¢ ...... ÁÕ§¸¡§É

ÌÁÃôÀ¢Ã ¾¡À̸ º¢ÅÍôÀ¢Ã Á¡Á½¢Â
     Ì½Óð¼Ã Å¡ÅÍÃ÷ ...... Ìĸ¡Ä¡

¾¢Õ¦Å¡üÈ¢Ô È¡ÁÕ× ¿¸¦Ã¡üÈ¢Ô÷ Å¡¡¢¾¢¨Ã
     ÂÕÌüȢΠÁ¡¾¢º¢Å ...... ÉÕûÀ¡Ä¡

¾¢¸ØüȢΠ§Â¡¸¾Å Á¢ÌÓ츢 Á¡¾Å÷¸
     Ç¢¾Âò¾¢¼ §ÁÁÕ× ...... ¦ÀÕÁ¡§Ç.

......... ¦º¡ø Å¢Çì¸õ .........

¦º¡ÕÀô À¢Ã¸¡º Å¢ÍÅÕÀ ... À¢Ã¸¡ºÁ¡É ¯ÕÅò¨¾ ¯¨¼ÂŧÉ, ºÃ¡ºÃõ ¡¨ÅÔõ ¦¸¡ñ¼ §ÀÕÕŧÉ,

À¢ÃÁ¡¸ ¿¢º ͸ ... À¢ÃõÁô ¦À¡ÕÇ¡¸ ¿¢ýÚ, ¯ñ¨ÁÂ¡É Í¸ò¨¾ò ¾ÕÀŧÉ,

Å¢ôÀ¢Ã §¾º ú ÍÀ ... «ó¾½¡¢ý §¾ƒ¨… ¯¨¼ÂŧÉ, þýÀ ÍÀô ¦À¡Õ§Ç,

Á¡Â¡ ÐÄ¢Âô À¢Ã¸¡º ... «Æ¢Â¡¾ Íò¾ô À¢Ã¸¡º§É,

Á¾ ¦º¡Ä¢ÂüÈ Ãº¡ ... Á¾í¸Ç¢ý ¦¾¡ó¾Ã¨Åì ¸¼ó¾ þýÀõ ÜÊÂŧÉ,

ºÅ¢¾ ¦¾¡¨¸ Å¢ìÃÁ ... ÀÄŨ¸Â¡É Àá츢ÃÁò¨¾ ¯¨¼ÂŧÉ,

Á¡¾÷ Å¢Ȣ¨¼äÚ ¸ÕÅ¢üÀ¢ÈÅ¡¾ÀÊ ... Á¡¾¡¢ý Å¢üÈ¢¨¼§Â °Úõ ¸ÕÅ¢ø À¢ÈÅ¡¾ÀÊ,

¯ÕÅ¢üÀ¢Ã§Á¡¾ «Ê¸¨Ç ¦Âò¾¢Î ... ¯ý ¾¢Õ×ÕÅ¢ø Å¢ÕõÀò¾ì¸ ¾¢ÕÅʸ¨Çô §À¡üÚõ

þá¸Å¨¸ ¾¢ýÁ£È¢ ... ¸£¾ Ũ¸¸Ç¢ø §ÁõÀð¼ÅÉ¡ö ¡ý ¬¸¢,

¸Õ¨½ôÀ¢Ã¸¡º ¯É ¾ÕÙüÈ¢¼ ... ¸Õ¨½ ´Ç¢ôÀ¢Æõ§À, ¯ý ¾¢ÕÅÕû ÜΞ¡ø

¬º¢øº¢Å ¸¾¢¦ÀüÚ þ¼Ã¡É¨Å¨Â ¦Â¡Æ¢§Å§É¡ ... ÌüÈÁüÈ º¢Å¸¾¢¨Â ¡ý ¦ÀüÚ, ÐýÀí¸û ¡¨ÅÔõ ¸¼ì¸ Á¡ð§¼§É¡?

ÌÕ Ìì̼ šà ¦¸¡Ê ... ¿¢ÈÓûÇ §ºÅø ¿¢¨ÈóРŢÇíÌõ ¦¸¡Ê¨Â ¯¨¼ÂŧÉ,

¦ºÕ ×츢à ¬¾À «Â¢ø ... §À¡¡¢ø ¯ì¸¢ÃÁ¡¸, ¦Å¢ø ´Ç¢ Å£Íõ §ÅÄ¢¨É

À¢Ê¨¸ò¾Ä ¬¾¢ «¡¢ ÁÕ§¸¡§É ... À¢ÊòÐûÇ ¾¢Õì¸Ãí¸¨Ç ¯¨¼Â ¬¾¢§Â, ¾¢ÕÁ¡Ä¢ý ÁÕ¸§É,

ÌÁÃôÀ¢Ã¾¡À ̸ ... ÌÁçÉ, ¸£÷ò¾¢ ¯ûÇŧÉ, ̸§É,

º¢ÅÍôÀ¢Ã Á¡Á½¢Â ... Á¢¸ò àö¨ÁÂ¡É §À¦Ã¡Ç¢§Â¡§É,

̽Óð¼÷ «Å¡ÅÍÃ÷ Ìĸ¡Ä¡ ... ̽ì ̨È×ûÇÅÕõ ¬¨º Á¢Ìó¾ÅÕÁ¡É «ÍÃ÷¸Ç¢ý ÌÄòÐ째 ÂÁÉ¡¸ ¿¢ýÈŧÉ,

¾¢Õ¦Å¡üÈ¢ ÔÈ¡ÁÕ× ¿¸¦Ã¡üÈ¢Ô÷ ... ÄŒÁ¢ §º÷óÐ ¦À¡Õó¾¢ þÕìÌõ ¿¸ÃÁ¡É ¾¢Õ¦Å¡üȢ䡢ø*

Å¡¡¢¾¢¨Ã ÂÕÌüÈ¢Îõ ¬¾¢º¢ÅÉÕûÀ¡Ä¡ ... ¸¼ø «¨ÄìÌî ºÁ£Àò¾¢ø þÕìÌõ ¬¾¢º¢Åý «ÕÇ¢Â ÌÆó¨¾§Â,

¾¢¸ØüȢΠ§Â¡¸¾Å Á¢ÌÓ츢 Á¡¾Å÷¸û ... Å¢Çì¸õ ¦¸¡ñ¼ §Â¡¸ò¾¢Öõ, ¾Åò¾¢Öõ Á¢ì¸ º¢ÈôÒ «¨¼ó¾ Á¸¡ ¾Åº¢¸Ç¢ý

þ¾Âò¾¢¼ §ÁÁÕ× ¦ÀÕÁ¡§Ç. ... ¦¿ïºõ ±ýÛõ þ¼ò¾¢§Ä Å£üÈ¢ÕìÌõ ¦ÀÕÁ¡§Ç.





* ¾¢Õ¦Å¡üÈ¢ä÷ ¦ºý¨ÉìÌ Å¼ì§¸ 3 ¨ÁÄ¢ø ¯ûÇÐ.





Song 687 - sorubap piragAsa (thiruvotRiyUr)

sorupap pirakAsa visu varupap piramAga nija
     suka vibbira thEja rasa ...... subamAyA

thuliyap pirakAsa madha soliyatra rasAsa vidha
     thogai vikrama mAadhar vayiR ...... idai URu

karuviR piRavAdhapadi uruviR piramOdha adi
     gaLai yEththidi rAgavagai ...... adhinmeeRi

karuNaip pirakAsa unadh aruLutrida Asil siva
     gathipetr idarAnavaiyai ...... ozhivEnO

kurugukkuda vAra kodi seru uggira Adha payil
     pidi kaithala Adhi ari ...... marugOnE

kumarap pirathApa guha siva subbira mA maNiya
     guNamuttar avA asurar ...... kulakAlA

thiru votri uRAmaruvu nagar otriyur vArithirai
     arukutridum Adhi sivan ...... aruL bAlA

thigazhutridu yOgathava migu mukkiya mAdhavargaL
     idhayath thidamE maruvu ...... perumALE.

......... Meaning .........

sorupap pirakAsa visu varupa: Oh Luminous One, the entire universe is contained within Your great form!

piramAga nija suka: You are beheld as the Brahman offering real happiness to all.

vibbira thEja rasa suba: You are radiant with Brahmic glow, and You are sweet and the most auspicious.

mAyA thuliyap pirakAsa: Your pure incandescence never gets extinguished.

madha soliyatra rasA: You are beyond the reach of religions and are rapturous.

savidha thogai vikrama: Your valour is multi-faceted!

mAadhar vayiR idai URu karuviR piRavAdhapadi: Bless me so that I am not to enter the womb of any woman!

uruviR piramOdha adigaLai yEththidi: Bless me so that I worship Your feet, the most desirable part of Your great form

rAgavagai adhinmeeRi: and Bless me to excel in all aspects of music.

karuNaip pirakAsa unadh aruLutrida: Oh compassionate and dazzling one, with Your grace,

Asil sivagathipetr idarAnavaiyai ozhivEnO: may I attain the unblemished liberation of my soul and get rid of all sufferings?

kurugukkuda vAra kodi: You hold in Your hand the staff with the colourful rooster!

seru uggira Adhapa ayil: In the battle field, the fierce and dazzling spear

pidi kaithala Adhi: is held in Your hand, Oh Lord!

ari marugOnE kumarap pirathApa guha: You are the nephew of Vishnu, Oh KumarA! You are famous, Oh GuhA!

siva subbira mA maNiya: You are spotlessly pure and effulgent!

guNamuttar avA asurar kulakAlA: You are the God of Death for all ravenous demons lacking in character!

thiru votri uRAmaruvu nagar otriyur: In ThiruvotRiyur, where Lakshmi, Goddess of Wealth, happily resides,

vArithirai arukutridum Adhi sivan aruL bAlA: Lord SivA is seated near the seashore. You are His son!

thigazhutridu yOgathava migu mukkiya mAdhavargaL: Devout sages who are notable for their deep yOgAs and intense penance

idhayath thidamE maruvu perumALE.: hold You dearly in their hearts, Oh Great One!





* Thiruvotriyur is 3 miles north of Chennai.


  (0588-0212-4094_000CA)*fam


þôÀ¡¼Ä¢ý ´Ä¢ôÀ¾¢×(¸û)  audio recording(s) of this song

guruji ragavan



templetemple


previous
'Á¾¡½¢' ±ñ Å¡¢¨ºìÌ«¸ÃÅ¡¢¨ºìÌ


next



www.kaumaram.com ...... The website for Lord Murugan's Devotees
  

Top Home_t Home Contents
view guestbook sign guestbook mailing list
 send us your suggestions 

download Azhagi software and Free Tamil fonts (SaiIndira)
download free Tamil fonts only (SaiIndira)