Sri AruNagirinAthar - Author of the poemsKaumaram dot com - The Website for Lord Muruga and His Devotees

திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய
கந்தர் அநுபூதி
51 செய்யுட்கள்

Sri AruNagirinAthar's
Kandhar AnubUdhi
51 verses

Sri Kaumara Chellam
 திரு அருணகிரிநாதர் அருளிய கந்தர் அநுபூதி  - 8  அமரும் பதி
Kandhar Anuboothi by Thiru Arunagirinathar  - 8  amarum padhi
 
Kandhar Anuboothi amarum padhi with meanings by Prof S. SingaraveluDr. Singaravelu Sachithanantham (Malaysia)    தமிழிலும் ஆங்கிலத்திலும்
    பொருள் எழுதியது
    பேராசிரியர்
    சிங்காரவேலு சச்சிதானந்தம்
    (மலேசியா)

   Meanings in Tamil and English by
   Dr. Singaravelu Sachithanantham
   (Malaysia)
English
in PDF format

 PDF வடிவத்தில் 

with mp3 audio
previous page next page
அகரவரிசை
எண்வரிசை
தேடல்

alphabetical
numerical
search

பாடல் 8 - அமரும் பதி கேள்

அமரும் பதிகே ளகமா மெனுமிப்
   பிமரங் கெடமெய்ப் பொருள் பேசியவா
      குமரன் கிரிராச குமாரி மகன்
         சமரம்பொரு தானவ நாசகனே!

......... சொற்பிரிவு .........

அமரும் பதி கேள் அகம்ஆம் எனும் இப்-
   பிமரம் கெட மெய்ப்பொருள் பேசியவா
      குமரன் கிரிராச குமாரி மகன்
         சமரம்பொரு தானவ நாசகனே!

......... பதவுரை .........

குமாரப்பெருமானே! அடியேன் விரும்பி வாழும் ஊர், [மனைவி மக்கள் முதலிய] உறவினர்கள், 'நான்' என்று சொல்லப்படுகின்ற ஆன்மா ஆகியவை பற்றிய அடியேனின் மயக்கம் கெடுமாறு உண்மைப் பொருளைப் போதித்தவரே! என்றென்றும் குமரனாகவும் (இமய) மலையரசனின் குமாரி (பார்வதிதேவியின்) மைந்தனாகவும் இருந்துகொண்டு, போர்க்களத்தில் போரிடும் (சூரபன்மன் முதலிய) அசுரர்களை அழித்த பெருமானே!

  'wikisource' reference links for this song  
  இப்பாடலுக்கான 'விக்கிமூலம்' இணையப் பக்கங்கள்  
 pg 4.642  pg 4.643 
 WIKI_urai Song number: 8 
 (Please note: Kaumaram.com is NOT responsible for accuracy and contents of external links) 
Thiru L. Vasanthakumar M.A.
திரு எல். வசந்த குமார் எம்.ஏ.

Thiru L. Vasanthakumar M.A.
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 

 பதிவிறக்க 
0.11mb
 to download 
Malai Mandir Ishwinderjit Singh
'மலைமந்தீர்' திரு. இஷ்விந்தர்ஜிட் சிங்

'MalaiMandir' Thiru Ishwinderjit Singh
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 

 பதிவிறக்க 
0.29mb
 to download 
Chennai Revathy Sankaran
சென்னை ரேவதி சங்கரன்

Revathy Sankaran (Chennai)
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 

 பதிவிறக்க 
0.41mb
 to download 
திருமதி காந்திமதி சந்தானம்

Mrs Kanthimathy Santhanam
 பாடகர் பக்கத்திற்கு 
 to singer's page 
Mrs Kanthimathy Santhanam

Song 8 - amarum padhi kEL

amarum padhi kEL agam Am enum ip
   pimaram keda meipporuL pEsiyavA
      kumaran girirAsa kumAri magan
         samaramporu thAnava nAsaganE!.

O, Lord Kumaraa! You are the eternally youthful Son of Goddess Paarvathi, daughter of the king of the (Himaalaya) mountain, You are the preceptor, who has expounded to me the Real Truth, so that I can get rid of my illusion about my village, relatives, and myself! You are the Lord, who annihilated the warring demons (including Soorapanman) in battle!
go to top
 51 செய்யுட்கள்  51 செய்யுட்கள் (ஒலிவடிவத்துடன்) 
52-101 செய்யுட்கள்  52-101 செய்யுட்கள் (ஒலிவடிவத்துடன்) 
 பொருள் - 'திருப்புகழ் அடிமை' ஸ்ரீ சு. நடராஜன் (சென்னை)  SN
 51 verses - English Transliteration   51 verses (with audio)
 52-101 verses - English Transliteration   52-101 verses (with audio)
 அகரவரிசைப் பட்டியலுக்கு   எண்வரிசைப் பட்டியலுக்கு 
 For Alphabetical List   For Numerical List 

Thiru AruNagirinAthar's Kandhar Anuboothi - Verse 8 amarum padhi

... www.kaumaram.com ...
The website for Lord Murugan and His Devotees


 முகப்பு   அட்டவணை   மேலே   தேடல் 
 home   contents   top   search 



Get Free Tamil and other Indian Language Software from Azhagi dot com
If you do not see Tamil characters or for 'offline' viewing,
please install 'SaiIndira' fonts from Azhagi.com
 download Free Azhagi software 

Kaumaram.com is a non-commercial website.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan.

 Please take note that Kaumaram.com DOES NOT solicit any funding, DIRECTLY or INDIRECTLY. 

[xhtml] 2503.2022 [css]